La plus magnifique et la plus calme de toute les chansons de Rammstein. moi j'adore et toi t'en pense quoi ???
Analyse de "Stirb nicht vor mir"
La chanson contient deux narrateurs : un homme et une femme. Le thème est, une fois de plus, l'amour.
L'homme est seul, mais il sait que quelqu'un l'aime, il sait qu'une femme
est faite pour lui. Elle, dans son sommeil, a les mêmes sentiments. Elle rêve d'un homme qui l'aimerait, qui lui ferait connaître les plaisirs du corps (With his hands around my neck, I close my eyes and pass away : allusion à des jeux sadomasochistes ?).
Tous deux espèrent qu'un jour, ils auront l'occasion de se retrouver. Ils s'attendent, et souhaitent qu'aucun d'entre eux ne meure avant qu'ils aient pu partager leur amour.
Leur vie défile, le temps passe, mais leurs espoirs et désirs restent intacts.
Paroles Allemand:
Stirb nicht vor mir // Don't die before I do
Die Nacht öffnet ihren Schoß
Das Kind heißt Einsamkeit
Es ist kalt und regungslos
Ich weine leise in die Zeit
Ich weiß nicht wie du heißt
Doch ich weiß daß es dich gibt
Ich weiß daß irgendwann
Irgendwer mich liebt
He comes to me every night
No words are left to say
With his hands around my neck
I close my eyes and pass away
I don't know who he is
In my dreams he does exist
His passion is a kiss
And I cannot resist
Ich warte hier
Don't die before I do
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir
I don't know who you are
I know that you exist
Stirb nicht
Sometimes love seems so far
Ich warte hier
Your love I can't dismiss
Ich warte hier
Alle Häuser sind verschneit
Und in den Fenstern Kerzenlicht
Dort liegen sie zu zweit
Und ich
Ich warte nur auf dich
Ich warte hier
Don't die before I do
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir
I don't know who you are
I know that you exist
Stirb nicht
Sometimes love seems so far
Ich warte hier
Your love I can't dismiss
Stirb nicht vor mir
! ! ! Ich Leben nicht dass für sie <3 ! ! !